■ 
ばくだんあられ                        (ムリ) mu[r]i
ジャンル:菓子    知名度:★★★
これ、見たことありますよね? をポップコーンのように膨らませたやつ。日本中で見られますが、地域によって呼び名は様々なようなので、下の語群の欄には代表的と思われる名前を3つだけ挙げておきました。・・・ちなみにKOBEの田舎では「米ふかし」と呼んでいました。

日本のものは、KOBEの記憶が正しければ甘くしてありますよね? そして、何も調理・加工することなく、このまま食べるものですよね? 
しかし。左の写真はバングラデシュ産のものですが、これは全然甘くないんです。ていうか、むしろ辛くして食べるくらいのものです。まったく同じ物なのに、国によって使い方が違ったりもするようですね。韓国やタイなどにも同じものがあるらしいですが、そこではどうやって使っているんでしょうかね?

KOBEが唯一知っている、バングラデシュでの使い方を紹介します。
★甘くして使う場合・・・皿に「ばくだんあられ」を盛り、牛乳砂糖をぶっかける。
              甘いバナナなどの「具」を入れても良い。
★甘くない使い方・・・・チャナチュールと混ぜる。そこへ赤たまねぎ青唐辛子生姜
              細かく刻んで入れ、マスタードオイルを加えてシャッフルする。
              ひよこ豆などで作った料理を加えてもOK。
・・・こんな感じかな。他の地域の使い方は、残念ながら未確認です。

INDEX

● ANOTHER NAMES  他の地域での呼び名
和名 ばくだんあられ
米はぜ / ぽん菓子
ヒンディー語 モーモラ / クルムラ
英語 PUFF RICE ネパール語 モルモラ
中国語 グジャラティー語
台湾語 ボンビーバン マラーヤム語
ベトナム語 マラーティー語
タイ語 カンナダ語
ラーオ語 タミル語
ミャンマー語 シンハラ語
クメール語 パンジャービー語
インドネシア語 テルグ語
マレー語 ウルドゥー語
ジャワ語 アラビア語
タガログ語 トルコ語
  ■